Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Cup (I Fly Solo) [New Mix] feat. Lacey Schwimmer & Spose}
Red Cup (Ich fliege Solo) [Neue Mischung] feat. Lacey Schwimmer & Spose
Hey
baby,
why
you
being
so
shady
lately?
Hey
Baby,
warum
bist
du
in
letzter
Zeit
so
zwielichtig?
Oh,
what
you
talkin'
bout
girl?
Oh,
worüber
redest
du,
Mädchen?
What's
goin'
on
huh?
Was
ist
los,
huh?
You
know
I
told
you,
girl
you're
always
on
my
mind.
Du
weißt,
ich
habe
dir
gesagt,
Mädchen,
du
bist
immer
in
meinen
Gedanken.
You
know
that
I'm
crazy
about
ya,
I
need
you
right
by
my
side.
Du
weißt,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin,
ich
brauche
dich
an
meiner
Seite.
And
I
want
you,
girl
Und
ich
will
dich,
Mädchen
And
I
need
you,
girl
Und
ich
brauche
dich,
Mädchen
You're
the
only
girl
in
my
life...
Du
bist
das
einzige
Mädchen
in
meinem
Leben...
I'm
the
gift
that
just
keeps
on
givin'.
Ich
bin
das
Geschenk,
das
immer
weiter
gibt.
I'm
a
slut
and
I
won't
stop,
ohhh.
Ich
bin
ein
Schürzenjäger
und
ich
werde
nicht
aufhören,
ohhh.
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sippin'
Wie
ein
Getränk,
von
dem
ich
nicht
aufhören
kann
zu
nippen
Red
cup,
you
know
I
fly
solo.
Roter
Becher,
du
weißt,
ich
fliege
solo.
Shawty
wanna
romp,
Kleine
will
sich
vergnügen,
Tell
her
bring
her
friends
Sag
ihr,
sie
soll
ihre
Freundinnen
mitbringen
Do
it
every
night
Mach
es
jede
Nacht
Party
never
ends.
Die
Party
endet
nie.
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sippin'
Wie
ein
Getränk,
von
dem
ich
nicht
aufhören
kann
zu
nippen
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
Roter
Becher,
du
weißt,
ich
fliege
solo
(Hey
boys,
mmm,
it's
lacey,
baby)
(Hey
Jungs,
mmm,
hier
ist
Lacey,
Baby)
I
fly
solo
Ich
fliege
solo
You
know
I
told
you
boy,
you're
always
on
my
mind
Du
weißt,
ich
habe
dir
gesagt,
Junge,
du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
You
know
that
I'm
crazy
about
ya,
I
need
you
right
by
my
side.
Du
weißt,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin,
ich
brauche
dich
an
meiner
Seite.
And
I
want
you,
boy
Und
ich
will
dich,
Junge
And
I
need
you,
boy
Und
ich
brauche
dich,
Junge
You're
the
only
boy
in
my
life...
Du
bist
der
einzige
Junge
in
meinem
Leben...
I'm
the
gift
that
just
keeps
on
givin'
Ich
bin
das
Geschenk,
das
immer
weiter
gibt.
I'm
a
slut
and
I
won't
stop,
ohhh
Ich
bin
eine
Schlampe
und
ich
werde
nicht
aufhören,
ohhh
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sippin'
Wie
ein
Getränk,
von
dem
ich
nicht
aufhören
kann
zu
nippen
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
Roter
Becher,
du
weißt,
ich
fliege
solo
Shawty
wanna
romp
Kleine
will
sich
vergnügen,
Tell
her
bring
her
friends
Sag
ihr,
sie
soll
ihre
Freundinnen
mitbringen
Do
it
every
night
Mach
es
jede
Nacht
Party
never
ends
Die
Party
endet
nie
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sippin'
Wie
ein
Getränk,
von
dem
ich
nicht
aufhören
kann
zu
nippen
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
Roter
Becher,
du
weißt,
ich
fliege
solo
Cash
cash
in
the
house,
baby
Cash
Cash
im
Haus,
Baby
Spizzy
spose
Spizzy
Spose
I
fly
solo
Ich
fliege
solo
It's
cute
you
want
a
marriage
Es
ist
süß,
dass
du
eine
Ehe
willst
Ring
finger
karat
Ringfinger
Karat
So
you
can
call
up
karen
and
tel
her
"He
went
to
Jared!"
Damit
du
Karen
anrufen
und
ihr
sagen
kannst:
"Er
ging
zu
Jared!"
What
up
spizzy
spose,
cougar
Was
geht,
Spizzy
Spose,
Cougar
You
are
not
enough
Du
bist
nicht
genug
T-shirt;
a
polo,
logo,
bro
go,
lift
your
solo
cups
T-Shirt;
ein
Polo,
Logo,
Bruder,
geh,
heb
deine
Solo-Becher
Girl,
I'm
a
lone
wolf.
And
a
free
bird
Mädchen,
ich
bin
ein
einsamer
Wolf.
Und
ein
freier
Vogel
Lynard
Skynard.
Lynyrd
Skynyrd.
I'm
a
sinner,
talkin'
women
to
dinner.
Ich
bin
ein
Sünder,
rede
Frauen
zum
Abendessen
an.
Go
tel
your
parents.
I'm
not
awesome,
I'm
awful.
Sag
es
deinen
Eltern.
Ich
bin
nicht
großartig,
ich
bin
furchtbar.
I
won't
settle
down,
like
jamestown,
drive
'round
hat
crooked
lookin'
for
the
brothel
Ich
werde
mich
nicht
niederlassen,
wie
Jamestown,
fahre
herum,
Hut
schief,
auf
der
Suche
nach
dem
Bordell
Yeah
man,
I'm
tired
of
being
single.
Ja
Mann,
ich
bin
es
leid,
Single
zu
sein.
Dude
maybe
I
should
settle
down
a
bit
Alter,
vielleicht
sollte
ich
mich
ein
bisschen
niederlassen
I'm
the
gift
that
just
keeps
on
givin'
Ich
bin
das
Geschenk,
das
immer
weiter
gibt.
I'm
a
slut
and
I
won't
stop,
ohhh
Ich
bin
ein
Schürzenjäger
und
ich
werde
nicht
aufhören,
ohhh
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sippin'
Wie
ein
Getränk,
von
dem
ich
nicht
aufhören
kann
zu
nippen
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
Roter
Becher,
du
weißt,
ich
fliege
solo
I'm
the
gift
that
just
keeps
on
givin'
Ich
bin
das
Geschenk,
das
immer
weiter
gibt
I'm
a
slut
and
I
won't
stop,
ohhh
Ich
bin
ein
Schürzenjäger
und
ich
werde
nicht
aufhören,
ohhh
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sippin'
Wie
ein
Getränk,
von
dem
ich
nicht
aufhören
kann
zu
nippen
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
Roter
Becher,
du
weißt,
ich
fliege
solo
Shawty
wanna
romp
Kleine
will
sich
vergnügen,
Tell
her
bring
her
friends
Sag
ihr,
sie
soll
ihre
Freundinnen
mitbringen
Do
it
every
night
Mach
es
jede
Nacht
Party
never
ends
Die
Party
endet
nie
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sippin'
Wie
ein
Getränk,
von
dem
ich
nicht
aufhören
kann
zu
nippen
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
Roter
Becher,
du
weißt,
ich
fliege
solo
Cash
Cash
2010,
baby
Cash
Cash
2010,
Baby
I
FLY
SOLO
ICH
FLIEGE
SOLO
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Omelio, Brandon Lowry, Samuel Frisch, Alex Makhlouf, Anthony Villacari, Jean Paul Makhlouf
Attention! Feel free to leave feedback.